Great Movie, Solid Book, Two Awful Titles

kill2
Yup, it’s a cheesey cover

All You Need is Kill is an awful name for a novel. Written in 2004 by Hiroshi Sakurazaka, this is the book that was later turned into the 2014 film Edge of Tomorrow starring Tom Cruise and Emily Blunt. Now, here are two facts: First, Edge of Tomorrow is one of the best science fiction movies I have ever seen. It’s a top-fiver, and interestingly, the film had some title problems itself. And apparently it was a near-flop, but if you haven’t watched it, do so—it’s well worth your time. And second, using one of the romanization systems for Japanese, the novel’s original title would be Ōru Yū Nīdo Izu Kiru (try sounding it out). And yes, that means this novel was originally written in Japanese. Which is mainly what I want to write about here.

kill6
Seriously, the film’s fantastic

The synopsis of the story you probably know—like the film, this novel is Groundhog Day with aliens. The protagonist, whose name doesn’t even really matter, kills an alien in an invading extraterrestrial ground assault. Most of the aliens taking over Earth are identical toad-like creatures with no technology. They have a hive mind-like mentality and they just burrow and claw people. The alien that the protagonist kills, however, is a rarity—it’s one that can reset the day. And by killing it the protagonist both figures out why the “primitive” alien invasion has been so successful (they repeat each day until they fight a successful battle) and he gets the same ability. And thus the days repeat, over and over again, until a way of saving Earth is found.

kill5
The novel was ALSO turned into a manga…

So it’s a small book and a relatively simple story. What interested me about the work, however, besides the fact that I love the film, is that I wanted to read a modern Japanese text. In college I had to read a few Japanese classics, like The Tale of Genji, and like most “national literatures” those novels read differently (for lack of a better term) than most written natively in English. So, is Kill different? Actually, it is. There’re detailed descriptions that focus on things you wouldn’t see in an American novel—machines, bodies, furniture, food. Also, for a book that seems like it belongs to the “action” genre, nearly all scenes of fighting and battles are glossed over. So in a very un-American or English way, this book about war is quite understated.

kill3
…though I haven’t read it

Additionally, this is a story with many non-Japanese characters. The Americans and British people in the book have natural-enough dialogue, but how they are seen through the eyes of Japanese characters… sets them apart. Or in short, this is a book that I read in English where all English-speaking characters are foreign. It’s neither bad nor good, but again, completely different. There’s a big emphasis on how characters react to stress, and the climax of the novel is again mostly skipped, in lieu of writing about the emotional impact of some final acts of (barely mentioned) violence. So all-in-all, this is a narrative about war that’s not too violent itself, which is both a bit befuddling but also is a nice change of pace.

kill7
Seriously, Armor is an odd, underrated gem

The closest English novel I can think of that’s similar is 1984’s Armor, by John Steakley, though that’s a stretch (but it’s another “odd duck” worth checking out). So should you read All You Need is Kill? It’s a quick read, but know that though the novel was a bestseller in Japan, it was also made for a juvenile market. So do you like The Hunger Games, because that might be what you want to ask yourself. Now as for being able to tell if this book is different than most Western literature, the answer is an easy “Yes.” I’ve read a lot of translated works, but Sakurazaka’s English translation is still so much apart from the English versions of Don Quixote (Spanish) or Blindness (Portuguese). Thus if you really want to read something unique, consider picking this up. Though my STRONGEST recommendation would truly be to watch the movie (yes, it’s better).

–Jeff and Leah

kill8
The aliens in the film NEVER shut their mouths — it’s a weird, odd touch that really cements the fact that they’re not from Earth

 

9 thoughts on “Great Movie, Solid Book, Two Awful Titles

  1. Good review of fine texts. From what I understand, Sakurazaka named it ‘All You Need Is Kill’ to evoke a similarity to The Beatle’s ‘All You Need Is Love.” If you replace ‘love’ with ‘kill’ in the lyrics, you can kinda see what he was going for. Also, Sakurazaka got the idea of this from video games where the character can die and retry until the mission is accomplished. At least, I’m pretty sure that’s what he said in an interview.

    Glad to see that you’re highlighting a great movie and interesting manga, Jeff.

    Liked by 1 person

    1. Thanks so much! Yes, I’d heard of the video game aspect quite a bit — apparently he is an avid gamer. I think the title works a little better in Japanese than English though, as it just sounds like a poor transliteration. I’m glad they changed it for the movie, even if they did try changing it again after… (what a mess)!

      Good to see you Jake! We’ve missed you!

      Like

      1. In Japan, it probably went over great. Nothing quite like using another language in a title to draw attention. I just remember seeing Edge of Tomorrow and thinking, “Wow, this reminds me a lot of All You Need Is Kill.” It wasn’t until later that I learned the truth.

        Good to see that you’ve been back to blogging! I check in pretty regularly, but my commenting is limited to how functional my hands are and how well I feel. I’ll come by for a visit at some point before next summer!

        Liked by 1 person

        1. That’s funny, and I could see that — they are similar in PREMISE, but that’s kinda it.

          Thanks too — we were pretty busy for a while. Good to hear from you though! I’ll have to give you a call in a bit. Hope all is well, and would love to see you in the future.

          Like

    1. If you read it, let me know. Apparently it sold quite well — perhaps a lot better than the original novel, and it spawned some other mangas or such. It’s not quite my cup of tea, but I REALLY like the movie. Glad to hear someone else does, too!

      Liked by 1 person

  2. Love the film. Funny I have, probably like a lot of people, a love hate relationship with Tom Cruise. It’s hard not to love him in everything but, I don’t know you just wanna hate him. Just a little bit! So him being an arse at the beginning of the film and getting killed every minute was so hilarious. One of my favourite “deaths” is when he drops back from the line and rolls to the edge to only get run over by the army wagon. Bill Paxton’s face “what the hell”. So funny
    I want that manga, xmas list has just started. Nice one 🙂

    Liked by 1 person

    1. You echoed 100% of my thoughts exactly, even down to how the best is when the jeep runs him over. Just a pure look of disgust on Paxton’s face — “What a maggot.” Hahaha.

      And apparently, it was Cruise’s idea to add a lot more comedy to the film. The guy might have his eccentricities, but I think he’s a terrific movie producer.

      Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s